Дорожное движение

Дороги и перекрёстки


Продолжаем дорожную тему:

Фото: "Robin Drayton"

freeway - автострада

highway - шоссе

toll road - платная дорога

roundabout - круговая дорога

bypass road - обходная, окружная дорога

lane - полоса дороги

lane (2) - переулок

intersection/crossroads - перекрёсток

junction - стык, узел, развязка

fork - развилка

overpass - дорожный мост


Drive along the lane until you can go no further.
Поезжай вперёд ко донца переулка.

Turn right at the fork and go ahead till the junction.
Поверни направо на развилке и дальше вперёд.

Susan drove her car across the overpass.
Сюзан проехала через мост.

A roundabout is a type of intersection.
Круговая дорога - разновидность перекрёстка.

Is it a toll road, or just a highway?
Это платная дорога или обычное шоссе?


Транспорт


Об общественном транспорте мы говорили в прошлом уроке. Теперь немного о необщественном.

Фото: "torange.biz"

vehicle - транспортное средство

car - легковой автомобиль

truck - грузовик

van - фургон

motorbike/motor-cycle - мотоцикл

cab/taxi - такси

cart - телега

rickshaw - рикша

to rent - взять напрокат

deposit - залог


What kind of vehicle was it?
Что это за транспорт?

How much is the deposit for renting a car?
Каков залог за прокат машины?

We can just hail a cab on the street.
Можем просто поймать такси на улице.

Where can I rent a motorbike?
Где можно взять напрокат байк?

There were several parked vans and trucks around.
Рядом было припарковано несколько фургонов и грузовиков.


Водителям


Чтобы объездить побольше мест, лучше всего, конечно, арендовать автомобиль:

Фото: "Skitterphoto"

to drive - вести (автомобиль)

to speed up - ускоряться

to slow down - замедляться

to pull over - тормознуть у обочины

to stop over - сделать остановку

traffic jam - пробка

traffic light - светофор

traffic sign/road sign - дорожный знак

speed limit/speed restriction - ограничение скорости

speed bump/speed breaker - лежачий полицейский

petrol station/gas station - заправка

parking lot/car park - парковка

turn - поворот


Don"t speed up. Slow down.
Не ускоряйся. Помедленнее.

Pull over after the traffic light.
Притормози у светофора.

Where is the parking lot?
Где парковка?

I"m stuck in a traffic jam.
Я застрял в пробке.

The nearest petrol station is opposite the car park.
Ближайшая заправка - напротив парковки.


Пешеходам


Тем, у кого нет прав или денег на аренду тачки:

Фото: "piqsels.com"

trail/track/path - тропа

sidewalk/pavement - тротуар

crosswalk/pedestrian crossings - пешеходный переход

pedestrian - пешеход

underpass - подземный переход

to give a ride - подвезти

to drop off - высадить

to hail - поймать (такси)

on foot - пешком


How far is the underpass from here?
Далеко отсюда переход?

Could you give me a ride?
Не могли бы меня подвезти?

Drop me off at the crosswalk.
Высади меня у перехода.

We continued down the trail on foot.
Дальше мы пошли пешком по тропе.

The drivers never allow pedestrians to cross.
Водители никогда не пропускают пешеходов.